| Source:
						Adults 
 Author:
						
						Barry Gee
 
 Title:
						Chere Julie, dear Jules. (revisited) part five.
 
 
 (To understand the concept and significance of ‘rolling in the morning dew’ it is necessary to read the original Chere Julie, dear Jules published from September 2006. Barry) Chateau Lablagues 23rd June Ma tres chere Julie. I have been at my cousin’s house in Buckinghamshire for the past four days and did not get your letter until I returned this  morning. It plunged me into a trough of despondency and I reflected on my worthiness to walk on the same earth as  decent, ordinary, human beings and found myself sorely lacking. I am not fit to breathe the same air as you, my beloved  Julie, and I deserve to be cast out of civilised society and made to wear the mark of the leper to be shunned and spat upon  for ever more. I did not realise how much I would miss you and Francois. Sometimes, when I think of you both, it is as though my head is  clasped in a vice which is slowly being tightened until I am afraid that my brain will explode. My one release from the  feeling of dread which envelops my existence is rolling in the morning dew when I seem able to detach myself from  worldly concerns and experience a unity with the rest of mankind. I am glad that Francois is happy but I am a little  concerned that he is given sweets and crisps. He will not develop a refined, discriminating, palate for the finer tastes of  gastronomy if he is saturated with the crass, vulgar, taste sensations of salt and sugar. I am very happy that you share my  desire for him to eat a healthy, well-balanced, diet as he is used to. It was always a great pleasure for me to see him  devour pheasant a la Nicoise or lobster Thermidor with unbridled ardour and I hope that you can continue to encourage  his enthusiasm for the joys of a magnificent repast. I do not share your father’s concerns for the quality of health care in France. I have always found it to be first class. The  treatment my beloved grandmother received in the last few months of her life could not be faulted although, it is true, she  was in a coma all that time and needed very little care. It was enough to turn her over every two hours and I am assured  that this was done, day and night, and it was explained that the bed sores and infections were due to her great age. She is  sorely missed and, although she did not speak a word during the final year of her life, it is not the profound silence I  remember but the verbose grandmother of my childhood and her happy laughter. My father’s gout is still crippling him and he takes increasing amounts of pain-killers. One evening, during the meal, I  noticed that he took three doses but they did not seem to help much. I have suggested that he should change his eating  habits and drink less port and other fortified wines but he sneers at the idea and says that it is an inherited condition and  that his own father had suffered with gout from the time he was a teenager. Apart from the inability to walk more than a few  metres without sitting down for five minutes he is in very good health. To facilitate his movement around the Chateau we  have placed chairs everywhere at small intervals. When I suggested an electric wheelchair which would enable him to  venture outdoors and around the property he scoffed at the idea. My dear sister, Odile, offered many solutions to his  predicament and was prepared to use her knowledge of acupuncture, which she learned from a Chinese dwarf she met at  a spiritual retreat near Avignon, in order to alleviate his suffering. He declined her offer and said that nobody was going to  stick needles in him unless it was to administer a pain-killer. I think it is my mother who, apart from myself, has been most affected by your departure. You were always there and ready  to listen when she launched into a diatribe aimed at my father. Knowing that you understood very little French I think she felt  free to express herself and she took advantage of this opportunity to vent her, irrational, anger against a man whose only  crime was not to be somebody else. I overheard her sometimes and was glad you did not understand the depths of her  hatred and the bitter bile she poured on an innocent man. At times I wondered if she was not losing her mind but, an hour  later, after driving to the shops in order to purchase their remaining stocks of pistachio nuts, of which there is a world-wide  shortage, she would be her normal self again. Your father’s worries about you residing in sub-standard accommodation are totally unfounded. I will not let this happen.  You and Francois must live in a nice house with a garden in a tranquil neighbourhood and I am willing to pay whatever it  costs. I hope your allowance is sufficient but if you ever need more money in order to pay unexpected expenses you must  tell me immediately and I will remedy the situation. I am enclosing a set of photographs that were taken of me in Buckinghamshire and I hope you will show them to Francois  and keep my memory alive in his mind. I think of him much of the time although I try not to as his image is too painful to  contemplate. I love him very, very much as I do you, my beloved Julie. To be separated from the ones you love must be the  cruellest torture and I am tormented by the demons of my own making. Please forgive me. With all my undying love, Jules. 
 Published on writebuzz®:
							Adults 
							> Stories & Scripts
 |